VOAニュース「Peple in America」のカテゴリー、Jason Sturm氏に関する記事の一部抜粋です。
【問2】
- 何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
英文を聞き取って入力
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 | 
答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
The explosion killed two soldiers.
正解の日本語訳
その爆発は2人の軍人を殺しました。
重要単語・熟語
| 単語熟語 | 辞書 | ||
|---|---|---|---|
| explosion「爆発」 | 英 | W | L | 
| kill「〜を殺す」 | 英 | W | L | 
| soldier「兵士、軍人」 | 英 | W | L | 
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
シンプルなSVOの文型です。The explosionが主語、killedが動詞、two soldiersが目的語です。 過去のことなので、killは-edをつけてkilledになっています。soldierも、今回は2人で複数なので、-sをつけ、soldiersと複数形になっています。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 | 
The explosion killed two soldiers.
その爆発は2人の軍人を殺しました。

 
										
					