【問274】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
Why did you go to the hospital yesterday?
I inadvertently dropped the kitchen knife on the bridge of my foot and started bleeding.
正解の日本語訳
どうして昨日病院へ行ったのですか?
不注意に包丁を足の甲に落としてしまい出血し始めました。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
inadvertently「不注意に、ふと、うっかりして」 | 英 | W | L |
bleed「血が出る」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「kitchen knife」は、包丁という意味です。「the bridge of my foot」で「私の足の甲」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
Why did you go to the hospital yesterday?
どうして昨日病院へ行ったのですか?
どうして昨日病院へ行ったのですか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
I inadvertently dropped the kitchen knife on the bridge of my foot and started bleeding.
不注意に包丁を足の甲に落としてしまい出血し始めました。
不注意に包丁を足の甲に落としてしまい出血し始めました。