【問47】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
He is second to none when it comes to seducing women.
Yeah, you can say that again!
正解の日本語訳
彼は、女性を誘惑することに関しては誰にも負けません。
ああ、全くその通りだ。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
seduce「誘惑する、くどく、色目をつかう」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「be second to none」で「誰(何)にも負けない」 という意味になります。
「when it comes to ~」で「~に関しては、~のこととなると」という意味になります。
「you can say that again」は「全くその通りだ」という慣用表現。フレーズで覚えましょう。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
He is second to none when it comes to seducing women.
彼は、女性を誘惑することに関しては誰にも負けません。
彼は、女性を誘惑することに関しては誰にも負けません。
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
Yeah, you can say that again!
ああ、全くその通りだ。
ああ、全くその通りだ。
He is second to none という表現は知りませんでした。second の前に the は要らない、ということですね。ありがとうございます。
be second to none は 2番目になるんだったら、ならない方が良い の解析でいいのかな