【問246】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
How do you get through the day when you have a horrible hangover?
I manage to get to the office on time and then run into the restroom stall to sleep until I feel better.
正解の日本語訳
ひどい二日酔いがある時、どうやって一日を切り抜けますか?
何とかしてオフィスに時間通りに到着して、それから気分が良くなるまで眠る為にトイレの個室に駆け込みます。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
get through「切り抜ける、〜を通り抜ける」 | 英 | W | L |
horrible「恐ろしい、最悪な」 | 英 | W | L |
hangover「二日酔い」 | 英 | W | L |
manage「何とか成し遂げる」 | 英 | W | L |
get to「〜に到着する、〜に着く」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「manage to V」で「何とかVする」という意味です。
「on time」で「時間通りに」という意味です。
「restroom stall」は「トイレの個室」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
How do you get through the day when you have a horrible hangover?
ひどい二日酔いがある時、どうやって一日を切り抜けますか?
ひどい二日酔いがある時、どうやって一日を切り抜けますか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
I manage to get to the office on time and then run into the restroom stall to sleep until I feel better.
何とかしてオフィスに時間通りに到着して、それから気分が良くなるまで眠る為にトイレの個室に駆け込みます。
何とかしてオフィスに時間通りに到着して、それから気分が良くなるまで眠る為にトイレの個室に駆け込みます。