短い英会話

出来たら良いんだけど・・・という英会話表現【問22】

【問22】
  1. AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
  2. 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。

Aさんの英文を聞き取って入力

再生速度
1回再生
ループ再生
Aさんの答えを表示


Bさんの英文を聞き取って入力

再生速度
1回再生
ループ再生
Bさんの答えを表示


日本語訳・単語訳・解説

正解の英文

Let's go for a drink.
I wish I could, but I have an appointment with the dentist.

正解の日本語訳

飲みに行きましょう。
行けたらよいのですが、歯医者さんの予約があります。

重要単語・熟語

単語熟語 辞書
appointment「約束、予約、アポ」 W L
dentist「歯医者」 W L

英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典

解説

解説

「go for a drink」で「飲みに行く」 という意味です。「Let's go for a drink.」は、飲むのが好きな人は必須のフレーズですね。

「I wish I could」は仮定法です。「出来たら良いんだけど・・・」という気持ちを伝えつつ、断る時に使います。「No」といきなりきっぱり拒絶するよりも、柔らかく断る事ができる表現です。

have an appointmentで「約束がある、予約がある」という意味になります。

音読・シャドーイングでさらに鍛える

お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。

Aさんの英文

1回再生
ループ再生
Let's go for a drink.

Bさんの英文

1回再生
ループ再生
I wish I could, but I have an appointment with the dentist.
ランダムにもう1問解く
(短い英会話対象)
ランダムにもう1問解く
(全カテゴリ対象)

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください