短い英会話

職場の新入りとの英会話【問154】

【問154】
  1. AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
  2. 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。

Aさんの英文を聞き取って入力

再生速度
1回再生
ループ再生
Aさんの答えを表示


Bさんの英文を聞き取って入力

再生速度
1回再生
ループ再生
Bさんの答えを表示


日本語訳・単語訳・解説

正解の英文

You might not know because you are a new recruit, but the relationship between your boss and his secretary is complicated.
Could I ask the details?

正解の日本語訳

あなたは新入りだから知らないかもしれないけど、あなたの上司と彼の秘書の関係は複雑なのよ。
詳細を伺ってもよろしいでしょうか?

重要単語・熟語

単語熟語 辞書
recruit「新入社員、新メンバー、新入り」 W L
relationship「関係」 W L
boss「上司」 W L
secretary「秘書」 W L
complicated「複雑な」 W L
detail「詳細」 W L

英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典

解説

解説

Aの文で、because(なぜなら)は接続詞として使われています。よって、「文章 because 文章」の形になっています。

「between A and B」で「AとBの間に」という意味になります。Aにはyour boss、Bにはhis secretaryが入っています。また、このbetween your boss and his secretaryはthe relationshipがどんなものかを説明しています。「the relationship (←between your boss and his secretary) is complicated.」という風に文章を捉えてあげるとわかりやすいでしょう。

音読・シャドーイングでさらに鍛える

お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。

Aさんの英文

1回再生
ループ再生
You might not know because you are a new recruit, but the relationship between your boss and his secretary is complicated.

Bさんの英文

1回再生
ループ再生
Could I ask the details?
ランダムにもう1問解く
(短い英会話対象)
ランダムにもう1問解く
(全カテゴリ対象)

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください