【問154】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
You might not know because you are a new recruit, but the relationship between your boss and his secretary is complicated.
Could I ask the details?
正解の日本語訳
あなたは新入りだから知らないかもしれないけど、あなたの上司と彼の秘書の関係は複雑なのよ。
詳細を伺ってもよろしいでしょうか?
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
recruit「新入社員、新メンバー、新入り」 | 英 | W | L |
relationship「関係」 | 英 | W | L |
boss「上司」 | 英 | W | L |
secretary「秘書」 | 英 | W | L |
complicated「複雑な」 | 英 | W | L |
detail「詳細」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
Aの文で、because(なぜなら)は接続詞として使われています。よって、「文章 because 文章」の形になっています。
「between A and B」で「AとBの間に」という意味になります。Aにはyour boss、Bにはhis secretaryが入っています。また、このbetween your boss and his secretaryはthe relationshipがどんなものかを説明しています。「the relationship (←between your boss and his secretary) is complicated.」という風に文章を捉えてあげるとわかりやすいでしょう。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
You might not know because you are a new recruit, but the relationship between your boss and his secretary is complicated.
あなたは新入りだから知らないかもしれないけど、あなたの上司と彼の秘書の関係は複雑なのよ。
あなたは新入りだから知らないかもしれないけど、あなたの上司と彼の秘書の関係は複雑なのよ。
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
Could I ask the details?
詳細を伺ってもよろしいでしょうか?
詳細を伺ってもよろしいでしょうか?