【問343】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
 - 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
 
Aさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | |
| ループ再生 | 
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | ループ再生 | 
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
Do you have this merchandise in stock?
I'm sorry, but it's out of stock right now.
正解の日本語訳
この商品の在庫はありますか?
申し訳ございませんが、それは只今在庫切れです。
重要単語・熟語
| 単語熟語 | 辞書 | ||
|---|---|---|---|
| merchandise「商品」 | 英 | W | L | 
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「in stock」は「在庫がある」という意味です。「out of stock」は「在庫切れ」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 | 
Do you have this merchandise in stock?
この商品の在庫はありますか?
この商品の在庫はありますか?
Bさんの英文
| 1回再生 | ループ再生 | 
|---|
I'm sorry, but it's out of stock right now.
申し訳ございませんが、それは只今在庫切れです。
申し訳ございませんが、それは只今在庫切れです。



										
					
									
株かと思った