【問293】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
I couldn't get your point. Could you give me the detailed account?
Sure. I'll explain until you make out.
正解の日本語訳
要点が理解できませんでした。詳細な説明をしていた頂いてもよろしいでしょうか?
もちろんです。あなたが理解するまで説明します。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
point「要点、主張」 | 英 | W | L |
detailed「詳細な」 | 英 | W | L |
account「説明」 | 英 | W | L |
explain「説明する」 | 英 | W | L |
make out「理解する」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「account」は「(預金)口座」以外にも「説明」という意味もあります。今回は「説明」という意味で使われています。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
I couldn't get your point. Could you give me the detailed account?
要点が理解できませんでした。詳細な説明をしていた頂いてもよろしいでしょうか?
要点が理解できませんでした。詳細な説明をしていた頂いてもよろしいでしょうか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
Sure. I'll explain until you make out.
もちろんです。あなたが理解するまで説明します。
もちろんです。あなたが理解するまで説明します。
「Could you give〜account」の文末に「?」はいらないのでしょうか。
ご指摘ありがとうございます。誤りでしたので、「.」から「?」に修正いたしました。