【問290】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | |
| ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
I'll treat you because you are out of work now.
Thank you very much.
正解の日本語訳
あなたはいま失業中だから私がおごります。
ありがとうございます。
重要単語・熟語
| 単語熟語 | 辞書 | ||
|---|---|---|---|
| treat「おごる、ごちそうする」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「out of work」は「失業中の、休職中で」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 |
I'll treat you because you are out of work now.
あなたはいま失業中だから私がおごります。
あなたはいま失業中だから私がおごります。
Bさんの英文
| 1回再生 | ループ再生 |
|---|
Thank you very much.
ありがとうございます。
ありがとうございます。



