【問265】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | |
| ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
What are you going to give your girlfriend for her birthday?
I'm planning to buy a diamond ring, but I cannot afford to purchase it actually.
正解の日本語訳
彼女の誕生日に何をあげるつもりですか?
ダイヤモンドの指輪を買うことを計画していますが、実はそれを購入する余裕がありません。
重要単語・熟語
| 単語熟語 | 辞書 | ||
|---|---|---|---|
| purchase「購入する、仕入れる」 | 英 | W | L |
| actually「実際に、実のところ」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「cannot afford to V」は「(時間的、経済的に)Vする余裕がない」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 |
What are you going to give your girlfriend for her birthday?
彼女の誕生日に何をあげるつもりですか?
彼女の誕生日に何をあげるつもりですか?
Bさんの英文
| 1回再生 | ループ再生 |
|---|
I'm planning to buy a diamond ring, but I cannot afford to purchase it actually.
ダイヤモンドの指輪を買うことを計画していますが、実はそれを購入する余裕がありません。
ダイヤモンドの指輪を買うことを計画していますが、実はそれを購入する余裕がありません。




一々見え張って言わなくていいから違うの買え!
これディクテーションの学習なのにね。こんなコメント視点がずれているね。この人何を言いたいのかよう分からん。