【問207】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
What games do you play?
Recently, I'm really into free online games.
正解の日本語訳
何のゲームをプレイするのですか?
最近、私は無料のオンラインゲームにとてもはまっています。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
recently「最近」 | 英 | W | L |
free「無料の」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「be into 〜」は「〜にはまっている」という意味です。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
What games do you play?
何のゲームをプレイするのですか?
何のゲームをプレイするのですか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
Recently, I'm really into free online games.
最近、私は無料のオンラインゲームにとてもはまっています。
最近、私は無料のオンラインゲームにとてもはまっています。
AとBの会話は逆になっていませんか?
数日前にコメントしたものの反映される気配がないので、再コメします
発言順がAとB逆ではないかと思いました
本来の会話内容は、Bの質問にAが回答、という形ではないでしょうか?
コメントありがとうございます。
ご指摘のとおりでしたので、修正いたしました。
よろしくお願い致します。
抽象的な答えだったので、何のゲームか質問しているとも取れます。よって当初の順番のままの方が自然とも取れます。
今の順番だと、具体的な質問に対して抽象的な答えになり不自然です。