【問164】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | |
| ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
Aさんの英文を聞き取って入力
| 再生速度 | |
|---|---|
| 1回再生 | ループ再生 |
Aさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
There's no point in trying to make an appointment with him.
Why?
He is away on business over the next three weeks.
正解の日本語訳
彼にアポイントメントを取ろうとしても無駄です。
なぜ?
彼は次の3週間出張での為不在です。
重要単語・熟語
| 単語熟語 | 辞書 | ||
|---|---|---|---|
| appointment「約束、予約」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
「There's no point in Ving」で「Vしても無駄です」という意味になります。
「make an appointment」で「(人と会う)約束をする」という意味になります。
「be away on business」で「出張で不在である」という意味になります。
「over the next ~」で「これからの~の間、これから~にわたって」という意味です。
<例>
・over the next 2 weeks 「これからの2週間、これから2週間にわたって」
・over the next 3 months 「これからの3ヶ月間、これから3ヶ月間にわたって」
・over the next few days 「これから数日間、これから数日間にわたって」
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 |
There's no point in trying to make an appointment with him.
彼にアポイントメントを取ろうとしても無駄です。
彼にアポイントメントを取ろうとしても無駄です。
Bさんの英文
| 1回再生 | ループ再生 |
|---|
Why?
なぜ?
なぜ?
Aさんの英文
| 1回再生 | |
|---|---|
| ループ再生 |
He is away on business over the next three weeks.
彼は次の3週間出張での為不在です。
彼は次の3週間出張での為不在です。




むず
ぽいんぽいんしてるな
tryingの後のtoはほとんど発音していない (;^_^A