【問148】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
May I ask the price of each of these items?
The item you are holding in your right hand is three-thirty, and the other one is five-sixty.
正解の日本語訳
これらの商品のそれぞれの値段を伺ってもよろしいですか?
あなたが右手に持っている商品は3ドル30セントで、もう1つは5ドル60セントです。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
item「品目、商品」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
このシチュエーションでは「three-thirty」や「five-sixty」はそれぞれ「3ドル30セント」、「5ドル60セント」という意味になります。通常、レジ等での英会話ではdollarsやcentsといったものは省かれます。覚えておきましょう。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
May I ask the price of each of these items?
これらの商品のそれぞれの値段を伺ってもよろしいですか?
これらの商品のそれぞれの値段を伺ってもよろしいですか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
The item you are holding in your right hand is three-thirty, and the other one is five-sixty.
あなたが右手に持っている商品は3ドル30セントで、もう1つは5ドル60セントです。
あなたが右手に持っている商品は3ドル30セントで、もう1つは5ドル60セントです。