【問198】
- AさんとBさんの会話を何回も聞き、下の空欄に打ち込もう。
- 聞き取りの限界に達したら、答えや解説をチェックしよう。
Aさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | |
ループ再生 |
Aさんの答えを表示
Bさんの英文を聞き取って入力
再生速度 | |
---|---|
1回再生 | ループ再生 |
Bさんの答えを表示
日本語訳・単語訳・解説
正解の英文
May I charge my cellphone?
Please use the outlet between the bed and the wall.
正解の日本語訳
携帯電話を充電してもよいですか?
ベッドと壁の間にあるコンセントを使って下さい。
重要単語・熟語
単語熟語 | 辞書 | ||
---|---|---|---|
charge「充電する」 | 英 | W | L |
cellphone「携帯電話」 | 英 | W | L |
outlet「コンセント」 | 英 | W | L |
英:英辞郎
W:Weblio英和辞典
L:Longman英英辞典
解説
解説
英語でコンセントは「outlet」といいます。コンセントは和製英語ですので、間違えないようにしましょう。
「between A and B」で「AとBの間に」という意味になります。今回は「between the bed and the wall」となっているので、「ベッドと壁の間に」という意味になります。
音読・シャドーイングでさらに鍛える
お手本の音声の真似をしよう。何回も練習しよう。
Aさんの英文
1回再生 | |
---|---|
ループ再生 |
May I charge my cellphone?
携帯電話を充電してもよいですか?
携帯電話を充電してもよいですか?
Bさんの英文
1回再生 | ループ再生 |
---|
Please use the outlet between the bed and the wall.
ベッドと壁の間にあるコンセントを使って下さい。
ベッドと壁の間にあるコンセントを使って下さい。